LanguageTool

Софтуер снимки:
LanguageTool
Софтуер детайли:
Версия: 2.9 актуализира
Дата на качване: 14 Apr 15
Розробник: Daniel Naber
Разрешително: Безплатно
Популярност: 65

Rating: nan/5 (Total Votes: 0)

LanguageTool е отворена програма източник корекция предназначена за намиране на грешки, които редовно инструменти за проверка на правописа не може да открие. Тя е основана на правила, стил и граматическа проверка, която ще намерите грешки, за които по правило се определят в неговите XML конфигурационни файлове, като смесване & ldquo; тяхната & rdquo; с & ldquo;. има & rdquo;


Разпознава различни проблеми граматика

Програмата може да се открият различни проблеми граматика и идва с поддръжка за над 20 езика, включително английски, немски, полски, френски, испански, шведски, гръцки, китайски, датски, японски, исландски, португалски и бразилски португалски.
Освен това, тя предлага и лесен за използване, просто и ясно графичен потребителски интерфейс, който позволява на всеки да поставите текст, който трябва да бъде на правописа проверява. Тя може да се провери текста в клипборда, маркер текстови, нарязани / Copy / Paste на текст, и да пребивават в района на системния трей.


Открива широк кръг от проблеми

В диалоговия прозорец Options, можете да активирате кой тип проблеми прилагането могат да открият, включително лош стил, граматически грешки, жаргон, грешки препинателни, възможни правописни грешки, повтарящи се фрази, често объркани думи, словосъчетания, капитализация, семантика, както и като не-стандартни фрази.


LanguageTool за LibreOffice и OpenOffice

Освен, че е самостоятелно приложение, LanguageTool се предлага и като разширение за две от най-популярните и влиятелни отворен код офис пакети, LibreOffice и Apache OpenOffice.org, което позволява на потребителите да проверят техните текстове кликнете с десен бутон върху избрани фрази или точки.


LanguageTool за Mozilla Firefox

В допълнение, приложението също е на разположение за изтегляне като добавка за света & rsquo; най-популярните с отворен код уеб браузър в света, Mozilla Firefox. Тя не изисква рестартиране и поставя малък бутон на главната лента с инструменти, което ви позволява да коригирам маркиран текст от уеб сайтове или форми.


Под предния капак и наличността

Приложението е написана изцяло на езика за програмиране Java, което означава, че & rsquo; SA софтуер кръст-платформа, предназначена за работа с всяко GNU / Linux дистрибуция, както и BSD, Solaris, Microsoft Windows и Mac OS X операционна системи, където е инсталирана Java Runtime Environment.

Какво ново в тази версия:

  • каталонски:
  • актуализиран POS речника таг
  • добавя нови правила
  • фиксирани фалшиви аларми
  • английски
  • добави няколко правила и фиксирани няколко фалшиви аларми
  • Добавени много правила нов стил, внесени от Хейки Lehvaslaiho. Тъй като това може да доведе до фалшиви аларми, те не са активирани по подразбиране. Можете да ги активирате, като включите всички правила в новата категория "Plain English".
  • есперанто:
  • добави няколко нови правила
  • френски
  • актуализиран POS речника маркер и Hunspell речника да Dicollecte-5.3
  • немски:
  • добави няколко нови правила и фиксирани фалшиви аларми
  • добавено ново правило, което проверява за споразумение при спазване глагол. За сега, само случаи с "ist", "Синд", "война" и "Варен" се поддържат. Пример за грешки, които се откриват: ". Der Hund Синд schA & пара; п", "Смърт Autos ist Шнел." За да направите това правило работа, фрази, сега са обединени в disambiguation.xml: например, "Ман" във фразата "Ein Mann" само ще запази своята именителен четене (SUB: NOM: SIN: MAS), докато го използва, за да имат също винителен и дателен четения (SUB: AKK: SIN: MAS, SUB: DAT: SIN: MAS). (Https://github.com/languagetool-org/languagetool/issues/233)
  • италиански:
  • подобрена няколко правила
  • Polish:
  • добавя няколко нови правила
  • португалски:
  • добавени / подобрени няколко правила
  • 3695 съставни думи (преди реформата) - най-голямата безплатна база данни
  • руски:
  • прибавя и подобрени правила
  • украински:
  • голяма актуализация речника
  • нови граматични правила
  • нова проста замени правило за безалкохолни предложения
  • подобрения disambiguator
  • съединение маркиране и правописни подобрения

  • Подобрения
  • инициали маркиране
  • изречение и дума подобрения tokenizing
  • -добро управление на Stres символ и мека тире
  • правила Bitext:
  • добавя едно просто правило за проверка дали преводи завършват с един и същ препинателен знак като оригинала (това включва само.?! Знака).
  • сега е възможно да добавите външни файлове bitext произнесе по командния ред, с помощта на
  • -bitextrule опция. Пътят на файла трябва да е абсолютна. Забележка:. Това позволява използване на bitext правила и за езици, които не разполагат с правила bitext включени по подразбиране
  • Spelling:
  • Новите файлове /hunspell/spelling.txt могат да бъдат използвани, за да добавите приетите думи за проверка на правописа, които също се вземат под внимание при създаването на предложения за сгрешените думи. Това е подобно на /hunspell/ignore.txt файловете, които списък любимци думи, които се * не *, използвани при създаването на предложения за сгрешените думи.
  • API
  • JLanguageTool.activateDefaultPatternRules () и JLanguageTool.activateDefaultFalseFriendRules () са били отстранени - всички правила на типа и невярна приятел правила (ако е посочен втори език) сега се активират автоматично, когато строителят на JLanguageTool се нарича. Ако имате нужда от пул без правилата на XML-базиран модел, да разшири своя език клас (например "English") с такъв, който презаписва getPatternRules () метод и се връща празен списък там.
  • ManualTagger.lookup () е заменен с ManualTagger.tag (), след като бе отхвърлена, тъй като най-новата версия
  • Всички статични методи и полета от клас "Език" бяха преместени в новия клас "Languages". За сега, методите / полета в клас Language все още съществуват, но са отхвърлени.
  • LanguageIdentifierTools е била отстранена. Използвайте LanguageIdentifier вместо това.
  • Премахнато (Default) ResourceDataBroker.setResourceDir () и setRulesDir (), тъй като те може да се настрои с конструктора
  • почистени до клас Сътрудник, например премахване getRemark ()
  • Category.setDefaultOff () не е била отстранена, това може да се настрои чрез конструктор сега
  • Преименувани класове: o.lt.rules.patterns.Element = & GT; o.lt.rules.patterns.PatternToken o.lt.rules.patterns.ElementMatcher = & GT; o.lt.rules.patterns.PatternTokenMatcher
  • Други малки API почистване на бреговата че не следва да засяга случаите обща употреба, напр IncorrectExample.getCorrections () връща и unmodifiable списък сега, отстраняване на отхвърлени методи.
  • Embedded сървъра:
  • XML избяга е бил фиксиран, това може да доведе невалидни XML документи да бъдат върнати
  • нова опция конфигурационния файл "maxWorkQueueSize", която ви позволява да зададете максималния размер на искането опашката - ако стане по-голям от този, искания ще бъдат отхвърлени (недостъпна 503 Service)
  • Сървърът сега отговаря с по-специфични кодове HTTP статут на тези състояния на грешка: 413 Заявка Entity Too Large - ако текстът надвишава максималния размер на текста 503 Service Unavailable - ако проверката надвишава максимално време проверка
  • GUI:
  • самостоятелния GUI на предприятието може да вземе обикновен текстов файл като аргумент, този файл ще бъде натоварен на стартиране (Github брой # 232).
  • Command-лайн:
  • сега е възможно да добавите външен файл правило, когато се обаждате LanguageTool от командния ред. Използвайте --rulefile да добавите файл. Ако името на файла е с формат, който съдържа името на език, тя ще се използва заедно с други правила; В противен случай, той ще замени на правилата. Можете също така да се зареди външен файл с фалшиви приятели, като използвате опцията --falsefriends. Името на файла трябва да бъде абсолютен пътя на файла, и фалшиви приятел файлове винаги се добавят към тези, които са заредени за езика. (Github брой # 192)
  • правило синтаксис:
  • A правило може сега да има един-единствен пример изречение, стига да има атрибут "корекция" - това може да спести малко съкращения, ако единственият правилен изречение е същото като неправилно изречение с приложената корекция. Преди, по правило е необходимо най-малко две примерни изречения.
  • "например" елемент: тип = "неправилно" сега не е задължително, ако има един атрибут "корекция". Атрибутът "корекция" означава, че присъдата е неправилна.
  • "например" елемент: тип = "правилно" е вече задължително. Не атрибут "тип" и не атрибут "корекция" означава, че присъдата е правилна.
  • Вътрешен:
  • Ние сме преминали от Apache Tika да език-детектор (https://github.com/optimaize/language-detector) за автоматично идентифициране на езика на текста. Тя трябва да бъде по-бързо и резултатите трябва да бъдат по-достоверни. Откриване на Астурия и Галисия трябваше да бъде забранена, защото качеството на откриване е твърде ниска и също са засегнати откриване на испански език.
  • Фиксирана регресия, които направиха невъзможно да се зареди външни файлове правило в GUI.

Какво ново във версия 2.8:

  • Астурия:
  • отстранява зависимостта от Hunspell, сега използва Morfologik за проверка на правописа
  • Breton:
  • прибавя и подобрява няколко правила
  • каталонски:
  • актуализиран речник
  • прибавя и подобрени правила
  • фиксирани фалшиви аларми
  • Dutch:
  • добавят и подобрени много правила
  • английски
  • някои нови правила (благодарение на Nick Hough)
  • актуализиран гони и синтезатора речници, определяне брой # 202
  • нов филтър, за да бъде използван за съвпадение на partofspeech на части от думи, например: инча * Това ще запази само мачовете за думи, които започват с "в", и когато частта след "в" е прилагателно (POS таг "JJ"). The "не: 1 'е символична позиция, т.е. тук
  • първото (и единствено) съвпадение е посочен.
  • френски:
  • прибавя и подобрява няколко правила
  • немски:
  • прибавя и подобрява няколко правила
  • Polish:
  • прибавя и подобрени няколко правила
  • прибавя и подобрена фалшиви приятели с английски
  • португалски:
  • добавени / подобрени няколко правила
  • испански:
  • отстранява зависимостта от Hunspell, сега използва Morfologik за проверка на правописа
  • преформатиран файл правила
  • Добавени повече правила
  • Tagalog:
  • отстранява зависимостта от Hunspell, сега използва Morfologik за проверка на правописа
  • характера тире ("") е разделител сега, когато tokenizing текста
  • руски:
  • прибавя и подобрени правила
  • добавя няколко правила фалшиви приятел (Russian / English)
  • украински:
  • много нови правила (включително споразумение с съществителни, време изрази и т.н.)
  • подобрение правило покритие
  • речника актуализация (големи подобрения за собствени имена и звателен падеж)
  • нов маркер и се произнесе, за да предупреди за алтернативен правопис
  • добавена информация честота на думите, за да се подобри предложения за правопис
  • някои нови правила disambiguator
  • Правило Синтаксис:
  • ... сега може да бъде добавен към rulegroup да се отрази на всички правила на тази група
  • Ако развиете вашите собствени правила, които не са част от LT сега можете да добавите външна = "да" на вашите категории, за да се предотврати връзката правило да community.languagetool.org да се вижда в нашия самостоятелен GUI (връзката няма да работи за правила, които не са част от основната дистрибуция на LT). (Github брой # 223)
  • Ако правило група определя по подразбиране = "изключено", правилата вътре група правило не може да определи по подразбиране = "на" / "изключено".
  • API
  • Премахнати класове и методи, които са били отхвърлени, тъй като 2.7 или по-дълъг
  • Embedded сървъра:
  • Опциите за конфигурационния файл "requestLimit" и "requestLimitPeriodInSeconds" вече може да бъде използвана за HTTP сървър (не само за HTTPS сървър)
  • New опция конфигурационния файл "trustXForwardForHeader": установете на "вярно", ако се изпълнява сървърният зад обратната прокси и искате срока за искане да работи върху оригиналните адреси, предоставени от HTTP хедъра "Xforwardedfor", обикновено се определя от пълномощника. Ако се сблъскате зад прокси, но не определя този имот да е вярно, един потребител може да използва всички искания така че и другите потребители също ще получите съобщение за грешка, защото на границата на поискване.
  • Fix отговор на След режим Краен срок: ... понякога е празна, объркващи проверката текст на WordPress
  • правила Bitext не са изключени правилно, дори ако те са уточнени с подходящ параметър за сървъра; Сега тя е фиксирана
  • Фиксирана проблем с неправилни позиции за някои правила bitext (брой # 218)
  • GUI:
  • Нова настройка "errorColors" е добавен към конфигурацията languagetool.cfg файла. Тя може да се използва за задаване на цвета на фона на грешки. Например, errorColors = типографски: # b8b8ff, стил: # ffb8b8 ще покаже "печатни" грешки с син фон и грешки "стил", с червен фон в горната част на прозореца на LT. "Типографски" и "стил" са видовете, които са посочени в grammar.xml като "тип = ...". Няма по-потребителски интерфейс, все още, за да изберете тези цветове. Имайте предвид, че трябва да редактирате само languagetool.cfg файл, когато LT не работи.
  • Вътрешен:
  • Bugfix: правила вътре правило група не са били активирани, ако предишната норма от същия rulegroup използва по подразбиране = "изключено"
  • Думите не се игнорират повече от проверка на правописа, само защото те се срещат в предложение правило е. Ако искате за проверка на правописа, за да се игнорира думи в световен мащаб, да ги добавите към hunspell / ignore.txt. За да игнорирате тях в зависимост от контекста, добавете "ignore_spelling" правило за disambiguation.xml.
  • A файл "hunspell / prohibit.txt" вече може да се използва за обозначаване на думи като правописни грешки дори ако проверката на правописа обикновено ги приемат. Това е полезно, за да се подобри за проверка на правописа на LanguageTool без да се чака за проверка нагоре по веригата да бъдат актуализирани. The "prohibit.txt" файл е обратното на "ignore.txt", което причинява проверка на правописа да се игнорира думи.
  • гони The partofspeech за повечето езици вече може да бъде удължен чрез добавяне на записи към файл орг / languagetool / ресурс / XX / added.txt (XX е кодът на езика). Форматът е "fullform baseform postag", три колони, разделени от разделите. Това го прави по-лесно за потребителите (и фирми) за удължаване на POS гони, тъй като те не трябва да се изнася, модифицирате и пресъздаде двоичен речник за всяка промяна.

Какво ново във версия 2.7:

  • Breton:
  • прибавя и подобрени правила
  • New правило, което проверява дали делничен ден съвпада с датата, напр открива "Gwener 28 а именно Eost 2014", тъй като тази дата не е петък.
  • каталонски:
  • прибавя и подобрени правила
  • фиксирани фалшиви аларми
  • Dutch:
  • добавят и подобрени много правила
  • преминали към Morfologik базирани проверка на правописа
  • -Английски:
  • Искате ли да бъде част от екипа, който се развива най-мощната в света Open Source корекция инструмент? Търсим поддържаща за правилата по английски език в LanguageTool. Вижте http://wiki.languagetool.org/tasks-for-language-maintainers за подробности.
  • Всички английски речници са разширени, за да съдържа дума честотни класове за подобряване на предложенията за проверка на правописа (данните за честотата е взета от https://github.com/mozilla-b2g/gaia/tree/master/apps/keyboard/js / IMES / Латино / речници, както и за други езици, които вече използват тази функция).
  • По-добри предложения за изучаващите английски език: неправилни глаголи, съществителни и прилагателни сега обикновено имат по-добро предложение. Например, "thinked" предполага ", че", "дамски" подсказва "жени".
  • Още правописни предоставят предложения сега, напр "Garentee" (гаранция), "благодарен" (благодарен). Това може да доведе до намаляване ефективността на ~ 10% (повече за текстове с много непознати думи).
  • New правило, което проверява дали делничен ден съвпада с датата, напр открива "понеделник, 07 Октомври 2014", тъй като тази дата не е понеделник. Това правило ще работи само ако открие формата на датата в употреба. Досега тези формати се поддържат: * "понеделник, 07 октомври, 2014 г." * "Понеделник, 07 октомври, 2014 г." * "Понеделник, 07 октомври, 2014" * "понеделник, 07 октомври, 2014" * (това също така работи с съкращение седмица дни като Mo или Mon за понеделник)
  • есперанто:
  • New правило, което проверява дали делничен ден съвпада с датата, напр открива "Vendredon ла 28-на де AAgusto 2014", тъй като тази дата не е петък.
  • френски:
  • актуализиран POS речника маркер и Hunspell речника да Dicollecte-5.2
  • добавена синтезатор - правилото за споразумение вече могат да правят предложения за някои грешки
  • добавени / подобрени няколко правила
  • New правило, което проверява дали делничен ден съвпада с датата, напр открива "vendredi 28/08/2014", като тази дата не е петък.
  • немски:
  • Фиксирана рядко NullPointerException и ArrayIndexOutOfBoundsException
  • Фиксирани няколко фалшиви аларми
  • Добавено и подобрени правила
  • New правило, което проверява за изречения, без глагол (изключена по подразбиране, поради риск от фалшиви аларми)
  • New правило, което проверява дали делничен ден съвпада с датата, напр открива "Dienstag, 29.09.2014", като тази дата не е вторник.
  • подобрения в производителността за проверка на правописа предложения
  • Persian:
  • добавена първоначална подкрепа за персийски (фарси)
  • Polish:
  • прибавя и подобрени някои правила
  • ново правило, която проверява дали в делничен ден съвпада с датата
  • португалски:
  • добавени / подобрени няколко правила
  • добавя много десетки сложни думи
  • руски:
  • добавя нови правила
  • определи SourceForge искане функция # 38 (проверете за различни кавички)
  • добавя няколко правила фалшиви приятел (Russian / English)
  • ново правило, която проверява дали в делничен ден съвпада с датата, напр Разпознава "ÐонеÐ'еÐ"NŒÐ½Ð¸Ðº, 30 N ?? & ETH; & микро; & ETH; & frac12; N & sbquo; N ?? & ETH; & plusmn; N & евро; N ?? 2014 & ETH; & sup3 ;. ", като тази дата не е понеделник
  • .
  • разшири руското съединение правило с нови думи от речника postag
  • испански:
  • Добавена е нова POS категория Z (за изписани номера, например "Uno", "дос", ...)
  • лимец номера вече могат да бъдат открити и управлявани както в пояснение и правила.
  • Фиксирана някои неправилни леми в POS речника.
  • Добавена Hybrid chunker-disambiguator.
  • Tamil:
  • Добавена първоначална подкрепа за Tamil. Ако шрифтът за Tamil не е правилно показва на вашия компютър и вие използвате Windows, може би трябва да се прилагат работата около описано тук: https://bugs.openjdk.java.net/browse/JDK-8008572
  • украински:
  • голям ъпдейт за POS речника (поправки и нови думи)
  • някои POS таг преименуван от последователност; нови етикети за съкращения и редки думи
  • много нови правила и поправки за съществуващите правила
  • ново правило, която проверява дали в делничен ден съвпада с датата, напр открива "& ETH; & ETH; & frac34; & ETH; & frac12; & ETH; & микро; & ETH;" N- & ETH; "& ETH; & frac34; & ETH; & ordm ;, 7 & ETH; & ал; & ETH; & frac34; & ETH; & sup2; 2014 ", тъй като тази дата не е понеделник
  • символичен подобряване на постиженията нормализиране
  • интеграция LibreOffice:
  • не се бърка с бележки под линия в LibreOffice 4.3 и по-късно (сега ни дава позициите бележката под линия като мета данни, за да можем да ги игнорира).
  • API
  • значителни подобрения при изпълнение за случая на използване мулти-конец, където JLanguageTool получава създаден на конци, но езикът обект (например "немски") получава създадени само веднъж. Въздушни за създаване JLanguageTool сега трябва да бъде много по-ниска.
  • премахнатите няколко класа и методи, които са били отхвърлени от версия 2.6
  • Премахнато DutchSpellerRule - използвайте MorfologikDutchSpellerRule вместо
  • Подписването на Language.getRelevantRules () се е променила
  • На JLanguageTool и MultiThreadedJLanguageTool конструкторите не декларират да хвърлят IOException вече
  • WhitespaceRule е преименуван на MultipleWhitespaceRule (WhitespaceRule все още съществува, но вече не се използва)
  • Отхвърлена някои методи, чиито видимостта ще бъде намалена (например от обществения към защитена)
  • MorfologikSpellerRule.getRuleMatch (String, INT) е преименуван на MorfologikSpellerRule.getRuleMatches (String, INT)
  • конструктора The RuleMatch сега хвърля изключение, ако toPosition е не по-голям от fromPosition
  • въведен нов абстрактен клас TextLevelRule, която се простира правило и че може да се използва за правила, които обхващат повече от единични изречения.
  • команден ред:
  • Включване и изключване на специфични правила в същото време е вече разрешен. За да се тества само някои правила (инвалидизация всички останали), които преди това е направено с "--enable LIST_OF_RULES", сега използват "--enabledonly --enable LIST_OF_RULES" (или "-eo -Е LIST_OF_RULES").
  • Embedded сървъра:
  • Две нови опции могат да бъдат определени в свойствата файл за извършване на LanguageTool върне същия XML формат, като след изтичане на срока (ATD). По този начин тя може да се използва като дроп-ин заместител на ATD: * режим - "LanguageTool" или "AfterTheDeadline" * afterTheDeadlineLanguage - код на езика по подразбиране, ако е избран режим "AfterTheDeadline" ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва да се обмисли режим 'AfterTheDeadline " експериментално за сега.
  • новата опция "maxCheckThreads" позволява определяне на максималния брой теми, които работят по заявки в паралел. По подразбиране е 10, като той да бъде използван.
  • Вътрешни елементи:
  • New абстрактно правило AbstractDateCheckFilter, която позволява да се провери дали делничен ден и дата мач. Например "вторник, 29 Септември 2014" може да бъде открит, тъй като 29 Септември, 2014 всъщност не е вторник. Това използва новата експериментална RuleFilter интерфейс, който може да бъде извикан от XML с новата "филтър" елемент. "Филтър" отнема тези атрибути: "Клас": напълно квалифицирано име на Java клас, който реализира RuleFilter, напр "org.languagetool.rules.de.DateCheckFilter" "аргументи": низ като "година: едно месец: 2 ден: 3 ден: 4", т.е. място списък с разделени двойки ключ / стойност, където х получава решен да символична стойност на модела (както в "съобщение" елемент)
  • Правилото за съединение предприятието игнорира жетони, които са били имунизирани в disambiguation.xml
  • The "филтър" Действието в disambiguator сега се прилага само за POS тагове, които съответстват на POS маркер дал. Ако те не съвпадат, това правило не се прилага.
  • Ако сте разширяване на правилата за XML, както е описано в http://wiki.languagetool.org/tips-and-tricks#toc2, външните правило и пояснителна файловете вече могат да бъдат хоствани на сървъра, защитено с парола, като се посочва един URL, подобен на този: HTTP: // потребител: password@example.org/path/user-rules.xml
  • таблото ЕМ ("а & евро;" ") сега е tokenizing характер за всички езици
  • Нова функция:
  • Използване на езикови модели
  • LanguageTool вече могат да използват данните ngram. данни ngram е информация за това колко често се срещат фрази на езика. В момента, това използва фрази на дължина 3.
  • Данните се използват от правило английски, за да намерите грешки омофон, като смесване на груби / курс или нюх / пристъп. LanguageTool имаше някои правила от този вид и преди, но новото правило вече поддържа около 900 от тези двойки думи / моделите.
  • Необходимите за тези данни не са огромни (7GB за английски език) и по този начин част или LanguageTool.
  • Данните (само на английски език за сега) и по документация е на разположение на http://wiki.languagetool.org/finding-errors-using-big-data
  • Използване ngrams прави LanguageTool малко по-бавен, когато данните се съхраняват на SSD.
  • Ако не се съхранява на SSD, изпълнението може драстично да намалее.
  • Използвайте новия --languagemodel вариант с клиента на команди за активиране на правилото, че използва данните. Тази възможност все още не е на разположение за самостоятелна GUI.

Какво ново във версия 2.4.1:

  • Updated Morfologik библиотеки до 1.8.3 да се определи бавен предложения в проверка на правописа, която засегна най-малко ен-US

Какво ново във версия 2.4:

  • Breton:
  • SRX изречение токанизация
  • добавя / подобрени няколко правила
  • фиксирани някои фалшиви аларми
  • фиксирана некоректни предложения благодарение добавени тестове на корекции
  • каталонски:
  • добавени / подобрени няколко правила
  • фиксирани фалшиви аларми
  • направени допълнения и поправки в речника гони
  • отстранява някои думи от речника синтез (виж filterarchaic.txt)
  • добавена честотни данни в речника гони; честота списък от думи идва от проекта Gaia, с Apache лиценз, версия 2.0 (https://github.com/mozillab2g/gaia/tree/master/keyboard/dictionaries).
  • английски
  • добавя / подобрени няколко правила
  • фиксирани някои фалшиви аларми
  • френски:
  • добавени / подобрени няколко правила
  • фиксирани някои фалшиви аларми
  • немски:
  • добавени / подобрени няколко правила
  • добавена синтезатор върховенството споразумение вече могат да правят предложения за някои грешки (не всички предложения са правилни, все пак)
  • Polish:
  • добавя / подобрени няколко правила, особено за тире и използването тире
  • добавена информация честота за проверка на правописа речник; честота списък от думи идва от проекта Gaia, с Apache лиценз, версия 2.0 (https://github.com/mozillab2g/gaia/tree/master/keyboard/dictionaries).
  • фиксирани някои фалшиви аларми
  • португалски:
  • добавя / подобрени няколко правила (сега тя включва правила половете "а" / "о")
  • тя вече има 3400+ сложни думи
  • файла JAR е преименуван на languagetool.jar, от бивш languagetoolstandalone.jar за да се избегне объркване за това какво "самостоятелен" означава в този контекст (GitHub брой # 29)
  • за езици с много правила (като френски или немски) изпълнение на дълги текстове е увеличена с около 2030%
  • решение за threadsafety (може да причини прекъсване в MultiWordChunker)
  • Фиксирана бъг, когато късовете на анотации не са били тествани в групи
  • Fix: 1 и не са били оценени в ...
  • Фиксирана бъг в механизма за обединение, което изхвърли някои от съвпадение на интерпретациите преждевременно
  • добавена поддръжка за късовете на анотации в disambiguator и фиксирано един бъг в филтриращи жетони с късовете на анотации
  • редактирани Morfologik библиотеки до 1.8.2 (корекции на грешки, по-строг вход за коректност проверка, добави честотни данни към речници)
  • добавя възможността за включване честотни данни на taggging или правописни речници. Очакваният формата на честотни wordlists на е този, в проекта Gaia, с Apache лиценз, версия 2.0 (https://github.com/mozillab2g/gaia/tree/master/keyboard/dictionaries)
  • нови инструменти за командния ред за износ и създават двоични речници:
  • org.languagetool.dev.DictionaryExporter
  • org.languagetool.dev.POSDictionaryBuilder
  • LibreOffice / OpenOffice интеграция:
  • добавена заобиколно решение за неправилно откриване присъда за случая, че бележка под линия се появи след едно изречение пълно спиране (Sourceforge бъг # 191)
  • самостоятелен GUI:
  • Диалогът открита от "Още ..." елемент в контекстното меню на грешка сега ще показва на дисплея и правилни и неправилни примерни изречения
  • API
  • SentenceTokenizer сега е интерфейс, изпълнението е преместена в RegexSentenceTokenizer, но това е отхвърлена и SRXSentenceTokenizer трябва да бъдат използвани вместо
  • Някои методи от org.languagetool.tools.StringTools бяха преместени в класа org.languagetool.gui.Tools в проекта languagetoolguicommons
  • LanguageToolListener.languageToolEventOccured () е преименуван на LanguageToolListener.languageToolEventOccurred ()
  • org.languagetool.tools.SymbolLocator вече не е публично (не трябва да засяга никого)
  • отстранява DanishSentenceTokenizer, които са били отхвърлени от три години
  • Rule.getCorrectExamples () и Rule.getIncorrectExamples () не се връща нулев вече, но празен списък, ако няма примери. Следователно setCorrectExamples () и setIncorrectExamples () не приемат нулеви вече.
  • Rule.getId () може да се върне всеки низ сега, а не само ASCIIonly струни (всъщност това е било преди, тъй като ограничаването на ASCIIonly никога не е била изпълнена и споменава само в Javadoc)
  • languagetoolwikipedia: опции на командния ред за проверка на Wikipedia сметището са опростени. Командата сега може да се нарече така: Java JAR languagetoolwikipedia.jar checkdata л ен е enwiki20130621pagesarticles.xml Позвънете просто "Java JAR languagetoolwikipedia.jar checkdata", за да получите съобщение ползване. Повече от един файл може да бъде определен с опцията е. В допълнение към Уикипедия XML сметища, CSV файлове от Tatoeba (http://tatoeba.org) сега са подкрепени, те трябва да бъдат филтрирани първо да съдържа само на съответния език.

Какво ново във версия 2.3:

  • Breton:
  • добавя / подобрени няколко правила
  • фиксирани фалшиви аларми
  • актуализиран POS речник от Apertium (SVN r47282)
  • каталонски:
  • добавена поддръжка за езика код CA-ES-Валенсия (каталонски Валенсия), които се използват в LibreOffice 4.2.0
  • добавя просто замени правило със стотици предложения за замяна
  • добавени / подобрени няколко правила
  • фиксирани фалшиви аларми
  • Chinese:
  • добавена заобиколно решение за StringIndexOutOfBoundsException (http://sourceforge.net/p/languagetool/bugs/186/)
  • английски
  • добавена резервни модели за проверката на правописа да правят предложения по-добре (вече предлага "преподава" за "преподава")
  • добавя / подобрени няколко правила
  • френски:
  • добавя / подобрени няколко правила
  • фиксирани фалшиви аларми
  • актуализиран POS речника маркер и Hunspell речника да Dicollecte-4.12
  • немски:
  • добавени / подобрени няколко правила
  • португалски:
  • добавя / подобрени няколко правила
  • тя вече има 3300+ сложни думи
  • украински:
  • добавени / подобрени няколко правила
  • изходния код е преместена в GitHub: https://github.com/languagetool-org/languagetool
  • LanguageTool изисква Java 7 сега
  • LanguageTool прави използването на множество нишки сега за текст проверка на съвременния хардуер, подобряване на производителността (това се отразява на самостоятелна версия, версията на командния ред и разширяването на LibreOffice / OpenOffice)
  • правило синтаксис:
  • предварителна подкрепа за нови мин / макс атрибути, които позволяват да съответства на елемент, който се появява на определен брой пъти. Например: Foo ще съвпадне нищо или "Foo", т.е. "Foo" не е задължително Foo ще съвпадне "Foo" или "Foo Foo" Foo ще съвпадне нищо "Foo", или "Foo Foo" Use макс = "- 1" да позволи неограничен събития. За минути, само 0 или 1 се поддържа (1 е по подразбиране).
  • подкрепя или извлечения. Например: Вътрешно и по време на изпълнение, по правило, съдържащи или извлечения се превръща в няколко правила или без извлечения
  • .
  • английски сега има chunker за откриване, наред с другото, в единствено и множествено число парчета. Това е документирано в http://wiki.languagetool.org/using-chunks
  • самостоятелна версия:
  • The самостоятелна версия сега подчертава грешки с червен (правописни грешки) или синьо (други грешки) линия (Panagiotis Минос)
  • Запомни избрания език за следващия старт
  • Подобряване на прозорец и диалоговия настаняването в настройка на няколко монитора
  • вграден сървър: използва по подразбиране порт (8081) отново, ако започна без аргументи
  • актуализира morfologik-произтичащо библиотека до версия 1.7.1, за да се даде възможност на по-добри предложения, включително правилното боравене с диакритични знаци и резервни модели (еквиваленти на картата и REP функции в hunspell речници)
  • OpenOffice интеграция / LibreOffice:
  • КОРЕКЦИЯ: "За" диалоговия не работи в Apache OpenOffice 4.0
  • Fix: специфични правила страни (като за британски английски) не работи
  • API
  • В клас Език, getCountryVariants () е преименуван на getCountries (), и нов метод getVariant е добавена.
  • Някои методи са отхвърлени
  • Някои методи са били преместени от класа Tools (languagetool-ядрен) към новата CommandLineTools класа (languagetool-командния)










Какво ново във версия 2.2:



Какво ново във версия 2.1:





Какво ново във версия 2.0:







<силни> Изисквания

  • Java 2 Standard Edition Runtime Environment

Друг софтуер на разработчика Daniel Naber

Jwordsplitter
Jwordsplitter

21 Jan 15

LanguageTool
LanguageTool

21 Jan 15

Коментари към LanguageTool

Коментари не е намерена
добавите коментар
Включете на изображения!