JGloss е приложение за добавяне на четене и превод анотации на думите в японски текста на документа. Това може да стане автоматично и ръчно.
Когато един текстов документ е първата открита, думи ще се разгледат в речника файлове и първото четене и превода (ако има такива) се използват, за да поясняват думата.
След това потребителят може да редактира анотациите: Избирайте между показанията и преводите са намерени в речниците, въведете собствени четения, преводи, премахнете анотации и добавяне на нови анотации.
Документът може да се изнася като текст с анотации, HTML (с поддръжка на спецификацията на Ruby Анотация XHTML) или LaTeX.
Приложението е предназначено за помощ за превод за хора, изучаващи японски. С някои нов документ, първо можете да слезете на текст и промените анотациите за да съответства най-вероятният смисъл на думата.
След това можете да отпечатате / експортирате текста с анотации и да започне работа по детайлите на разбирането на текста, без да се налага да прибягват до речника хартия през цялото време.
Какво ново в тази версия:
- Уеб JGloss започват файлове са вече подписани с официален сертификат, както и quot; Open Source Developer, Michael Koch & quot; .
- менюто Помощ и празна страница документ сега да съдържа линкове към началната страница.
Коментари не е намерена