gtranslator

Софтуер снимки:
gtranslator
Софтуер детайли:
Версия: 1.9.13 / 2.91.3
Дата на качване: 14 Apr 15
Розробник: Fatih Demir
Разрешително: Безплатно
Популярност: 13

Rating: nan/5 (Total Votes: 0)

който задържа проекта е усъвършенствана gettext PO файл редактор за GNOME десктоп среда. Обработват се всички форми на gettext PO файлове като съставени gettext PO файлове (ГМО / п) файлове, компресирани PO файлове (po.gz / po.bz2 т.н.) и разполага с много удобни ежедневни функции ползване likeFind / Replace, Auto Превод, Message Преводачески Учене, Messages таблица (за това, че преглед на преводи / съобщения в файла ро), лесна навигация и редактиране на преводни съобщения и коментари от превод, при точна. Тя има наистина много следователно да предложи, просто трябва да го тествам и да е щастлив с нея

<силни> Характеристики :

  • Високо адаптивни оцветяване на синтаксиса (colorschemes са в XML и много лесно да се напише).
  • различните визии на РО файлове се поддържат.
  • По-GUI съставяне на файла PO.
  • Instant, адаптивни проверка на правописа (ispell-базирани).
  • Advanced история / меню последните файлове с проект версия & име - не само името на файла като други приложения го направя
  • .
  • Много удобни удар с глава на редактирането с кутии за подбор и автоматични промени на другите полета, съответстващи на настоящата избора си.
  • Откриване на компилиран (.gmo / .mo) gettext PO файлове и компресирани gettext PO файлове се поддържа директно (отваряйте gnumeric.mo и да го редактирате, за да направите вашия индивидуален превод!).
  • Navigation рамките непреведени / размити съобщения.
  • Актуализация функционалност с помощта на XML-i18n-инструменти / GNU-i18n-инструменти.
  • способност Query да търсите за вече направените преводи в областите gettext.
  • Autoaccomplishment на открити преводи от домейна заявка подразбиране.
  • Autofilling на PO заглавна част на файла със записи от преференции (никога редактиране заглавни коментари отново).
  • Full D'Ñ'Ð подкрепа и сесия на осведомеността, затова е добра интеграция във вашия GNOME десктоп.
  • Намери / замени диалози / функции.
  • HTMLizer функция, която превръща вашия PO файл в синтактично осветения HTML файл, за да позволи на уеб-гледане на вашите PO файлове.
  • Old, остарели записи могат да се съхраняват, ако искате да ги запазите.
  • Status indiciation чрез лентата на състоянието и напредъка бар.
  • Docbook- & Scrollkeeper-съвместим помощ, която също се появи в Nautilus помощ страничната лента.
  • подкрепа URI за всички случаи; отваряне на дистанционното URL също се поддържа.

  • Боравене
  • Signal която дава възможност да се спаси PO файлове, които не могат да бъдат спасени след срив / прекъсва / и др. в който задържа -! загубят по-малко работа с който задържа
  • UTF-8 PO файлове редактиране (във версии & GT; = 0.39)
  • .
  • Списъчен за съобщение, което е много удобно и подредим (това е на базата на зеленчуците / ETree от GAL).
  • обучаваща се за подпомагане на автоматичното изпълнение с лични / научих преводи от UMTF файл.
  • Много удобна масичка съобщения с цветна, групирани показване на съобщенията: хедъри група също се появи на покой съобщенията брой
  • .
  • Полезно Undo за заличаване, вмъкване.
  • Внос от / конвертиране на UTF-8 е възможно от GUI.
  • Директно събиране над msgid като msgstr.

  • Добавено
  • Enhanced буферните техники учат (& quot; размита & quot; съвпадение съчетания с оценка на вуду)
  • .
  • Съобщения маса изскачащо меню с превод търсите за непреведени и размити съобщения с възможност за вмъкване / поеме установения превода намерено в научат буфер.
  • pozilla !!!

Какво ново в тази версия:

  • Relicense някои файлове като GPLv3 +
  • Не се нормализира преводи, съхранени в паметта на превод (Neil Roberts)
  • Преводи:
  • бъде (Yuri Matsuk)

Какво ново във версия 2.90.6:

  • Други фиксирани бъга
  • Преводи:
  • бъде (Yuri Matsuk)
  • Калифорния (Salvia Miranda)
  • Са Валенсия (Salvia Miranda)
  • де (Christian Kirbach)
  • Ел (Simos Xenitellis)
  • EO (Кристиян SCHMIDT)
  • ES (Daniel Mustieles)
  • ЕС (IA ± Аки LarraA ± ага Murgoitio)
  • FR (Bruno Brouard)
  • GL (Fran DiAguez)
  • той (Ярон Shahrabani)
  • тя (Milo Казагранде)
  • LT (Aurimas AŒernius)
  • pt_BR (Gabriel Feitosa Vilar)
  • RU (Yuri Myasoedov)
  • SK (Ондржей MosnAA ?? Ek)
  • SR @ латино (Miroslav NikoliA ‡)
  • SR (ÐoиN € Ð¾Ñ ?? Ð & quot; Ð

Подобен софтуер

python-gettext
python-gettext

14 Apr 15

PHP Net_IDNA
PHP Net_IDNA

11 May 15

PHP-GTK
PHP-GTK

2 Jun 15

Ankur
Ankur

3 Jun 15

Коментари към gtranslator

Коментари не е намерена
добавите коментар
Включете на изображения!
Търсене по категория