GNU wdiff

Софтуер снимки:
GNU wdiff
Софтуер детайли:
Версия: 1.2.1
Дата на качване: 20 Feb 15
Розробник: Martin von Gagern
Разрешително: Безплатно
Популярност: 22

Rating: 1.0/5 (Total Votes: 1)

GNU wdiff е предния край на разл за сравняване на файлове на дума на дума основа & Nbsp;. Една дума е нещо между празно. Това е полезно за сравняване на два текста, в който няколко думи са променени и за които са били презареждани точки. Тя работи чрез създаване на две временни файлове, една дума на ред, а след това изпълнява разл върху тези файлове. Тя събира продукцията на разл и го използва, за да се получи по-хубав дисплей от дума разлики между оригиналните файлове

Какво ново в тази версия:.

< ул>

  • Сега имаме преводи на есперанто. Имаше и актуализации за много други: чешки, немски, испански, фински, галисийски, италиански, холандски, полски, словенски, сръбски, шведски, украински и виетнамски. Актуализациите на преводи станаха създадат необходимата поради скорошно бъг, но много от тези актуализации съдържа редица подобрения, освен, че се изисква промяна.
  • Тази версия използва по-нови версии на autotools и gnulib. Първите избягва уязвимост в сигурността на някои Dist * цели, и двамата може да помогне на преносимост на този пакет.
  • В случай, че се чудя за номера на версията: на 1.2.0 освобождаването е бета, предназначени само за преводачи
  • .
  • Не е имало изменения в основния код на приложението.
  • Какво ново във версия 1.1.2:

    • Тази нова версия, така че малко след 1.1.1 освобождаване има за цел да определи въпрос строителен период се дължи на премахването на функцията получава от езика C в стандарта C11. Praveen Kumar съобщи, че това в момента не позволява пакетирането на Fedora. Уговорката е backport на единен gnulib changeset.
    • Като уговорката само променя време на компилация поведение и номера на версията, че няма urgend нужда опаковчиците да актуализират до 1.1.2, ако те са били в състояние да изгради 1.1.1 всичко е наред. Освен ако не си потребители се оплакват от броя на остаряла версия, че е.

    Какво ново във версия 1.1.0:

    • Преводи вече могат да се възползват от множествено число. Въпреки, че това означава драстично подобрение на някои езици, тя също може да означава, че някои езици, за които няма такива форми за множествено число са налични все още могат да бъдат лишени от потребителя видими струни съобщения не само съобщенията за грешки, но също така и за напр статистика. Може би искате да проверите състоянието на превод, ако вашите потребители имат проблеми с английски език.
    • Други промени се съсредоточават върху използването на пейджъри. Ние вече не намира автоматично дали Изход пейджър е по-малко. Ако е така, то вече ще получават своите аргументи от околната среда, а не в командния ред. Както вече преминават конзола контролни последователности за по-малко, вместо някои симулирана overstriking, тя трябва да бъде по-добре в боравенето многобайтовите кодировки като UTF-8. Това надявам се фиксира Savannah бъг # 34224. Старият & quot; - по-режим & quot; все още е на разположение, ако изрично избран.
    • пакета за изпитване се използва за тестване на пейджъри имаше проблеми преносимост, причинявайки тестовете (особено на единия се използва екран), за да се провалят. Това следва да се определи сега. Ако срещнете някакви грешки, моля свържете се с разработчиците или напишете доклад на Савана.

    Какво ново във версия 1.0.1:

    • още 15 езика, wdiff се инсталира само на скоро елементарен набор преводи. Но дори и за тези езици, голям брой & quot; размита & quot; преводи са на разположение, които трябва да изискват само незначителни проверки и корекции, за да обхване голям процент от преводими послания. Ако се интересувате от помогнете преводи, моля да се координира работата си с проекта за превод.

    Какво ново във версия 0.6.5:

    • Тази версия никога не инициализира или deinitializes терминали, както wdiff не направи движение на курсора. В резултат на това, на --no-първоначален план (К) командния ред вече не се използва, въпреки че тя все още е прието за обратна съвместимост. Тя вече има същата функция като на --terminal (-t) вариант.
    • Освобождаването фиксира бъг причинява относителните пътища да се появяват в името на командата в страниците на човека. Частите на gnulib са актуализирани, както и, което може да е от особено значение за потребителите uClibc.

    Какво ново във версия 0.6.4:.

    • Тази версия включва актуализирана италиански и шведски преводи

    Какво ново във версия 0.6.3:.

    • Тази версия включва актуализирана италиански и шведски преводи

    Какво ново във версия 0.6.2:

    • Тази версия поправя грешка синтаксис черупки в Configure скрипт, който да доведе до изграждане на грешки на някои платформи.
    • Актуализация на gnulib внос заедно с различни подобрения, посочени от своите maint.mk синтаксис проверки трябва да се подобри преносимостта още повече.

    Какво ново във версия 0.6.1:

    • Тази версия поправя бъг с информацията на информация директория , докладвано от Gentoo в http://bugs.gentoo.org/312319 и причиняване съобщения за грешка от инсталиране-инфо: начало-INFO-DIR-ENTRY без съвпадение END-INFO-DIR-ENTRY
    • Той също така въвежда нов ключ Configure, --with-подразбиране-пейджър = PATH, което позволява на спецификацията на аварийната заявление пейджър да се използва за режим --auto-пейджър, ако променливата PAGER среда е изключено.
    • Освен това, ако пейджъра е символна връзка към по-малко, че всъщност вече е открит и предизвиква автоматично задействане на --less-режим. В 0.6.0 по-малко е автоматично открива само ако пейджъра е имало символна връзка, или ако самата символната връзка се нарича по-малко, както добре.

    Подобен софтуер

    muCommander
    muCommander

    17 Feb 15

    gentoo
    gentoo

    17 Feb 15

    FileCopy
    FileCopy

    20 Feb 15

    emelFM2
    emelFM2

    17 Feb 15

    Коментари към GNU wdiff

    Коментари не е намерена
    добавите коментар
    Включете на изображения!